Donnerstag, 22. September 2022

500 Jahre Luthers Neues Testament

Vor 500 Jahren: Luthers Bibelübersetzung sorgt für eine Sensation

Ein Brandbeschleuniger der Reformation
Vor 500 Jahren: Luthers Bibelübersetzung sorgt für eine Sensation

Die Sprachgewalt Martin Luthers hat den deutschen Wortschatz geprägt. Vor 500 Jahren veröffentlichte er auf der Leipziger Buchmesse seine Übersetzung des Neuen Testaments in deutscher Sprache. Das Werk verbreitete sich rasend schnell.
Katholisch.de >>


500 Jahre Lutherbibel
Reformator der deutschen Sprache
Vor 500 Jahren übersetzte Martin Luther das Neue Testament ins Deutsche – eine Revolution. Damit ermöglichte er vielen Menschen, die Bibel zu lesen und zu verstehen, und schuf die Grundlage für eine einheitliche deutsche Sprache.
Deutschlandfunk >>

Interview, Luther-ABC, Podcast zum Wartburg-Experiment
Eisenach feiert 500 Jahre Lutherbibel:
Einst Bestseller, heute Buch mit sieben Siegeln?

Nächstenliebe und Judaslohn, Machtwort und Bluthund, Feuertaufe und Herzenslust – nur ein paar der starken Worte, die Martin Luther als Übersetzer der Bibel geschaffen hat. In der Rekordzeit von nur elf Wochen übertrug der vom Papst gebannte und vom Kaiser geächtete Reformator das Neue Testament auf der Wartburg ins Deutsche. Vor genau 500 Jahren wurde das "Septembertestament" veröffentlicht. Ein Jubiläum, das bis 18. September mit einer Festwoche unter dem Motto "Die Kraft der Worte" gefeiert wird. Warum, das haben wir Jochen Birkenmeier, Direktor und Kurator im Lutherhaus Eisenach, gefragt.
mdr.de >>


500 Jahre Bibelübersetzung
Ein Buch erobert die Welt
Deutsche Bibelgesellschaft >>

 

Keine Kommentare: